英語で日本紹介-和食 『世界に誇る和食』-無形文化遺産 part 1

「和食」は「伝統的日本料理」です。和食は2013年にユネスコの無形文化遺産に登録され、日本の食文化は世界的ブームになっています。和食は「食」に関して世界で5番目の登録されました。まさに、”世界に誇る”和食です。和食には、寿司・刺身や天ぷらのような単品料理から、懐石料理や精進料理のようなセットの日本料理もあります。和食の特徴はさまざまな旬の新鮮な食材を用いることです。そして非常に健康的な料理でもあることです。

“Washoku” is “traditional Japanese cuisine” which refers to individual Japanese food or a set of Japanese dishes. Washoku was registered as a UNESCO Intangible cultural heritage in 2013.  As cuisine field in it, Washoku was registered the 5th in the World. Washoku is a World-Class. There are individual Japanese food such as Sushi, Sashimi, and Tempura,etc,and a set of Japanese dishes.  Washoku is characterized by the use of various seasonal fresh foods, and is famous as very healthy food due to a low-calorie, nutritious and well-balanced diet.

リオのオリンピックももうすぐ終わり、2020年には東京オリンピックがついにやってきます。その時に、海外の方々はユネスコ世界遺産である、世界に誇る”和食”に舌鼓を打つことでしょう。 その時、無形文化財である”Washoku”について少しは英語で話せるようになっていたほうがよいかもしれません。

和食とは? What is Washoku?

和食とは、2つに大きく分類することができます。1つは、一般的な日本人が家庭で食べる「インフォーマルな和食」と、正式なコースになっている「フォーマルな和食」に大きく分けられます。いま外国人にも圧倒的な人気があるのが、「インフォーマルな和食」です。

There are two kinds of Washoku. Washoku refers to Traditional Japanese cuisine.  One is “Informal Washoku.  The another is “Formal Washoku”.   Now among foreigners Informal Washoku is much populer than Formal Washoku.

 

sushi

 

「インフォーマルな和食」とは? What is Informal Washoku?

インフォーマル和食には、

寿司・刺身、天ぷら、焼き鳥、おでん、ラーメン、しゃぶしゃぶ、カレーライス、すき焼き、うどん、たこ焼き、そば、etc があります。

takoyaki

 

Informal Washoku are ;

Sushi/ Sashimi, Tempura, Yakitori, Oden, Ramen, SyabuSyabu, Curried Rice, Sukiyaki, Udon, Takoyaki, Soba, etc.

sushi 2

 

これらはすでに、日本語で通じるかもしれませんが、まだまだ分からない外国の方もいらっしゃるようです。特に材料がなにか、とか味付けとかも含めてです。これらを1つ1つ英語で説明する必要があります。

和食はUNESCO 無形文化遺産に2013年に登録されている。

Washoku was designated as a UNESCO Intangible Cultural Heritage in 2013.

和食は2013年に無形文化遺産に指定されました。文化遺産には2種類あり、1つは建築物などの「有形の」文化財と、2つめは、民族文化在や口承伝統などの「無形の」文化財とに分かれています。日本には、和食のほかに、無形文化遺産としては、能楽(2001年)、文楽(2003年)、歌舞伎(2005年)などの芸能や、結城紬(2010年)、和紙(2014年)が伝統工芸技術が登録されています。

「食」に関する無形文化遺産は、フランス、メキシコ、地中海料理、トルコ料理につづき、世界で5番目の登録になります。 まさに、”世界に誇る” 和食なのです。

続きは明日以降に、続けていきます。

※無料メール講座 「あいさつで終わらない!中学英語でできるグローバル雑談6つのテクニック」登録はこちらから

※チェリー式グローバルマインドワークシップ体験会はこちらから

cherryhoshino2015 の紹介

情熱のエグゼクティブ経験MBAホルダーが直接指導! 60ケ国以上の人と35年以上仕事でグローバルコミュニケーションの実績と経験! 英語の苦手意識を“自信”に変え「中学英語」で世界と仕事ができる3つのパワー!さらにステージアップしませんか? 大学では英米文学科でシェイクスピアを学びました。イギリス英語とアメリカ英語の違いや文化の違いに気付き、国際交流に大学時代から興味を持ち、様々な国の方々との文化交流活動にも参加しました。 自分も日本文化を理解する上で、茶道や華道を学びました。 仕事でも大学卒業してから一貫して30年以上英語を使う仕事に関わってきました。大学卒業後も、大手メーカーに来日する海外研修センターで世界中の方々とコミュニケーションを取る仕事をしておりました。特に英語に関わる中、ビジネスでも英語を使ってみたいと感じるようになり、大学院でビジネスを学び、それを実際のビジネス界でも使って、欧米先進国アメリカ、フランス、ドイツ企業でもマーケティングを中心に、営業、教育を経験、その後は経営に関わってきました。 40代から50代までには経営幹部としての仕事も実践し、主に欧米に出張し、あらゆる世界中のビジネスパーソンとの会議、日本を代表してプレゼンする、と言うことも経験しました。プライベートでもイギリス文化や家庭を知ることができました。 20代、30代、40代、50代前半はずっと欧米との交流が強かったのですが、最近は高度成長した中国や台湾などアジア人とのビジネス交流も経験することもできました。英語はビジネスには必須の言語です。アジア人も英語は今や当たり前のようにスピーディに習得していることに驚きを感じました。 このようなグローバルビジネスの豊富な経験を基にこれから日本を背負ってたつクールジャパンの経営者、自営業者、会社専門職、日本文化関連のクリエイティブな起業家の方々のためにお役に立つこと、をミッションと感じるようになりました。
カテゴリー: Japanese Tradition パーマリンク

コメントを残す